Titel |
Sprache |
Jahr |
A
chaque instant (Mit jeder Stunde) |
französisch |
1992 |
A
chaque instant (live) |
französisch |
2002 |
Achtung
—
hier kommt ein Mensch, der gerne küßt |
deutsch |
1977 |
Acropolis adieu mon amour |
französisch |
2000 |
A
Hawaï |
französisch |
2000 |
Akropolis
adieu |
deutsch |
2000 |
Aloa-he |
deutsch |
2000 |
Auf, auf und davon |
deutsch |
1971 |
Auf Wiederseh'n, Paris |
deutsch |
1973 |
Aujourd'hui |
französisch |
2000 |
Au revoir |
deutsch |
1976 |
Autour de nous |
französisch |
1973 |
Bilder in meinem Herzen |
deutsch |
1978 |
Blau wie das Meer |
deutsch |
1971 |
Bleib bei mir |
deutsch |
1986 |
C'est la vie |
französisch |
1970 |
C'est la vie (live) |
französisch |
2002 |
C'est la vie
(C'est la vie) |
deutsch |
1971 |
Chance In Time
(Un banc, un arbre, une rue) |
englisch |
1971 |
Chantez les enfants |
französisch |
1972 |
Chaque jour (Jeder neue Tag) |
französisch |
1992 |
Come un martello (Comme un forgeron) |
italienisch |
1972 |
Comme ci, comme
ça |
deutsch |
1974 |
Comme un appel |
französisch |
1972 |
Comme un appel
(live) |
französisch |
2002 |
Comme un forgeron |
französisch |
1971 |
Dann wird es still |
deutsch |
1981 |
Denn ganz zuerst bin ich Frau |
deutsch |
1983 |
Der
Duft von Paris |
deutsch |
1972 |
Der Duft von
Paris (Neuaufnahme) |
deutsch |
2000 |
Der
Klang der Weihnachtszeit |
deutsch |
2000 |
Der
Mensch braucht Träume |
deutsch |
1974 |
Der
Weg zu dir selbst |
deutsch |
1988 |
Der Zar und
das Mädchen |
deutsch |
2000 |
Die
Flamme der Hoffnung |
deutsch |
1994 |
Die
Frau im Schatten |
deutsch |
1988 |
Die Welt ist
schön, Milord |
deutsch |
2000 |
Dreh dich im Kreisel der Zeit |
deutsch |
1975 |
Du
bist für mich der größte Schatz |
deutsch |
1975 |
Du bist für
mich der größte Schatz (Neuaufnahme) |
deutsch |
2000 |
Du
bist nur ein Kieselstein |
deutsch |
1994 |
Du
fragst zuviel |
deutsch |
1980 |
Du
gehst vorbei |
deutsch |
1979 |
Du
soleil plein les yeux (Duett mit Francis Lai) |
französisch |
1970 |
Eine Herde wilder Pferde |
deutsch |
1971 |
Einer für alle
— alle für einen |
deutsch |
1991 |
Eine zweite Chance |
deutsch |
1978 |
Ein
neues Leben |
deutsch |
1974 |
Enfant dors |
französisch |
2000 |
Er
war nur ein Vagabund |
deutsch |
1994 |
Ganz Paris
ist ein Theater |
deutsch |
2000 |
Ganz Paris träumt von der Liebe |
deutsch |
1983 |
Glück hat keinen Preis |
deutsch |
1980 |
Grand-papa Cosaque |
französisch |
1972 |
Grand-papa Cosaque
(live) |
französisch |
2002 |
Gute Freunde |
deutsch |
1999 |
Heißer als Feuer |
deutsch |
1976 |
Hinter den
Kulissen von Paris |
deutsch |
2000 |
Ich
denke oft noch an dich (Tu ne vois jamais le vent) |
deutsch |
1971 |
Ich
glaub' an meine Träume |
deutsch |
1982 |
Ich
will einen Mann mit Zärtlichkeit |
deutsch |
1982 |
Ich
zeig' dir mein Paris |
deutsch |
1973 |
I Got Lucky
In Kentucky (Eine
Herde wilder Pferde) |
englisch |
1971 |
Il
bat 100000 fois par jour |
französisch |
1972 |
Il
bat 100000 fois par jour (live) |
französisch |
2002 |
Il
faut chanter la vie |
französisch |
1973 |
Il
faut chanter la vie
(live) |
französisch |
2002 |
Il
posto (Un banc, un arbre, une rue) |
italienisch |
1971 |
Immer nur du
(Duett mit Peter Beil) |
deutsch |
2000 |
Inoubliable amour |
französisch |
1972 |
Ja,
der Eiffelturm |
deutsch |
1971 |
Ja,
der Eiffelturm
(Neuaufnahme) |
deutsch |
1995 |
Ja,
der Eiffelturm (Neuaufnahme) |
deutsch |
2000 |
J'ai besoin de soleil |
französisch |
1972 |
J'aime |
französisch |
1969 |
Jeder neue Tag |
deutsch |
1986 |
Jeder neue Tag (Neuaufnahme) |
deutsch |
1994 |
Je
ferme les yeux, je compte dix |
französisch |
1969 |
Je
suis bien la même |
französisch |
1969 |
Jetzt
geht die Party richtig los (Single-Version) |
deutsch |
1973 |
Jetzt
geht die Party richtig los (Album-Version) |
deutsch |
1974 |
Jetzt geht die Party richtig los
(Neuaufnahme) |
deutsch |
1995 |
Kann sein |
deutsch |
1971 |
Komm (Viens) |
deutsch |
1971 |
Korsika |
deutsch |
1979 |
La
belle vie (live) |
französisch |
2002 |
La
flamme de l'espérance (Die Flamme der Hoffnung) |
französisch |
1992 |
La
la mélodie |
französisch |
1969 |
La
la mélodie (live) |
französisch |
2002 |
Là où l'amour
s'en va (live) |
französisch |
1972 |
Là où tu n'es pas |
französisch |
1972 |
Là où tu n'es pas
(live) |
französisch |
2002 |
Leben
—
einfach leben |
deutsch |
1993 |
Le
cœur de
Paris (Der Duft von Paris) |
französisch |
2000 |
Le
passager de la pluie |
französisch |
1970 |
Le
passager de la pluie (live) |
französisch |
2002 |
Les
enfants qui attendent Noël |
französisch |
1969 |
Le
vagabond (Er war nur ein Vagabund) |
französisch |
1992 |
Mach
die Augen zu
(Un banc, un
arbre une rue) |
deutsch |
1971 |
Mach die Augen zu
(Neuaufnahme) |
deutsch |
1995 |
Mach
die Augen zu (Neuaufnahme) |
deutsch |
2000 |
Mama dis-moi pourquoi |
französisch |
1969 |
Manège |
französisch |
1971 |
Meine Welt |
deutsch |
1974 |
Mein Märchenstern |
deutsch |
1982 |
Mein Weg zu dir |
deutsch |
1981 |
Milord |
französisch |
2000 |
Mit
jeder Stunde |
deutsch |
1994 |
Moi
l'artiste (Wir sind Träumer) (live) |
französisch |
2002 |
Monsieur le Général |
deutsch |
1972 |
Mon
tendre amour |
französisch |
1972 |
Mon
tendre amour
(live) |
französisch |
2002 |
Moulin Rouge |
deutsch |
1978 |
Ne
réponds pas (als Céline) |
französisch |
1967 |
Nothing Bad Can Be This Good
(Tu ne vois jamais le vent) |
englisch |
1971 |
Nur
wenn Menschen sich versteh'n |
deutsch |
2003 |
Nur
wir beide allein |
deutsch |
1986 |
Olala l'amour |
deutsch |
1972 |
Olala l'amour (Neuaufnahme) |
deutsch |
1995 |
Olala l'amour
(Neuaufnahme) |
deutsch |
2000 |
Olala l'amour (Olala l'amour) |
französisch |
2000 |
Over The Rainbow (live) |
englisch |
2002 |
Paris liegt nicht am Ende der Welt |
deutsch |
1975 |
Petite fleur (live) |
französisch |
2002 |
Pleure sur nous |
französisch |
1969 |
Plus de cent fois (Der Weg zu dir selbst) |
französisch |
1992 |
Prends le temps (Was wird aus einer verlorenen Liebe) |
französisch |
2000 |
Qu'il est bon de flâner |
französisch |
1972 |
Qu'il est bon de flâner (live) |
französisch |
2002 |
Reggae Nights in Jamaica |
deutsch |
1986 |
Rien qu'une fille |
französisch |
1969 |
Rien qu'une fille (live) |
französisch |
2002 |
Rio
(Träumst du nicht manchmal von Rio) |
französisch |
1992 |
Santa Maria |
deutsch |
2000 |
Sayonara |
deutsch |
1976 |
Schenk mir noch einen Tag |
deutsch |
1987 |
Sieben Tränen |
deutsch |
1981 |
Sie
kam aus Frankreich |
deutsch |
1982 |
Sing Me A Love Song (Comme un appel) |
englisch |
1972 |
Si
tu veux vraiment oublier (als Céline) |
französisch |
1967 |
So
ein Sommersonnentag |
deutsch |
1982 |
Solitaire |
deutsch |
1983 |
Sonnez clochers de France |
französisch |
1972 |
Sonnez clochers de France
(live) |
französisch |
2002 |
Sympathie |
französisch |
1970 |
Sympathie
(live) |
französisch |
2002 |
Sympathie
(Sympathie) |
deutsch |
1971 |
Tant que nous passerons la vie ensemble (Wenn
wir gemeinsam durch das ...) |
französisch |
1992 |
Tchibou tchiba |
französisch |
1970 |
Tchibou tchiba (Tchibou tchiba) |
deutsch |
1971 |
The Sound Of
Your Lies (Kann
sein) |
englisch |
1971 |
Toi
l'artiste (Wir sind Träumer) |
französisch |
1992 |
Toujours la même chose |
deutsch |
1974 |
Toujours nous deux (Duett mit Peter Beil) |
französisch |
2000 |
Toulouse im Regen |
deutsch |
1974 |
Tout le monde a droit au bonheur |
französisch |
1972 |
Tout le monde a droit au bonheur
(live) |
französisch |
2002 |
Tout Paris est un théâtre |
französisch |
2000 |
Träume einer Sommernacht |
deutsch |
1987 |
Träumst du nicht manchmal von Rio |
deutsch |
1994 |
Tu
(Viens) |
italienisch |
1971 |
Tu
dis september (als Céline) |
französisch |
1967 |
Tu n'es qu'une pierre qui roule
(Du bist nur ein Kieselstein) |
französisch |
1992 |
Tu
ne vois jamais le vent |
französisch |
1969 |
Tu
vis cachée dans l'ombre (Die Frau im Schatten) |
französisch |
1992 |
Un
banc, un arbre, une rue |
französisch |
1971 |
Un
banc, un arbre, une rue
(live) |
französisch |
2002 |
Un
banc, un arbre, une rue
(Neuaufnahme) |
französisch |
2000 |
Und
am Morgen geht die Sonne auf |
deutsch |
1981 |
Und
am Morgen geht die Sonne auf (Remix) |
deutsch |
1983 |
Un
homme pour tous
— tous pour un homme (Einer für alle — alle für einen) |
französisch |
1992 |
Unter dem bunten Tannenbaum |
deutsch |
2000 |
Un
très beau pays (als Céline) |
französisch |
1967 |
Vergessen heißt verloren sein |
deutsch |
1974 |
Vergessen
heißt verloren sein (Neuaufnahme) |
deutsch |
2000 |
Vers la lumière (Single-Version) |
französisch |
1969 |
Vers la
lumière (Album-Version) |
französisch |
1971 |
Viens |
französisch |
1971 |
Viens me chanter |
französisch |
1972 |
Vivre pour moi |
französisch |
1971 |
Vivre pour moi
(live) |
französisch |
2002 |
Vivre sa vie (Vergessen heißt verloren sein) |
französisch |
2000 |
Vivre —
seulement vivre (Leben — einfach leben) |
französisch |
1992 |
Vivre —
seulement vivre (live) |
französisch |
2002 |
Vivrò solo per me (Vivre pour moi) |
italienisch |
1972 |
Was
ich nicht weiß, macht mich nicht heiß |
deutsch |
1976 |
Was
wird aus einer verlorenen Liebe |
deutsch |
1974 |
Was
wird aus einer verlorenen Liebe
(Neuaufnahme) |
deutsch |
2000 |
Wenn es Nacht wird in Haarlem |
deutsch |
1971 |
Wenn wir gemeinsam durch das Leben gehen |
deutsch |
1994 |
Winter in Athen |
deutsch |
1981 |
Wir
hängen unsere Liebe an die große Glocke |
deutsch |
1974 |
Wir
sind Träumer |
deutsch |
1994 |
You
Are The Sun (Vivre pour moi) |
englisch |
1972 |